“谈笑风生”是正确的用法。这个成语源自《庄子·养生主》,意指轻松愉快地谈笑之中自然而生的风度。而“谈笑风声”则是错误的说法。因为“风声”一般表示消息、风波或风传的意思,与“谈笑”并不搭配。因此正确的用法应该是“谈笑风生”,用于形容人的风姿。
意思是形容谈话时有说有笑,兴致很高,并且很有风趣。主谓式;作谓语;形容谈话谈得高兴而有风趣。
拼音是tán xiào fēng shēng。
用法:他们谈笑风生地走进了校长办公室。
反义词:默默无语、相对无言
活泼风趣的情状。形容谈话时有说有笑,兴致勃勃而饶有风趣。
引证
1.
风度凝远,如晋宋间人,谈笑风生,坐者皆屈。
宋·汪藻·《鲍吏部集序》
2.
遐想后日蛾眉,两山横黛,谈笑风生颊。
宋·辛弃疾·《念奴娇·赠夏成玉》
3.
座间谈笑风生,不觉已是暮色苍茫。
意思是形容谈话谈得高兴,延伸造句:三、我们走走停停,谈笑风生,顾不得腰酸腿软,汗流满面,兴致勃勃爬到了山顶。
例句
星期天,我回到了久违的母校,看到校友们聚在一起谈笑风生。
形容谈话时有说有笑;饶有兴趣;气氛热烈。风生:有兴致;很风趣。谈笑风生的解释是:形容谈话时有说有笑;饶有兴趣;气氛热烈。风生:有兴致;很风趣。感***彩是中性成语。结构是主谓式成语。年代是古代成语。